Kanji un, premier

Retrouvez ici tout ce qu’il faut savoir sur le kanji un, premier 一 !


 

Kanji


 

Kanji un, premier

JLPT N5
Un, premier
Onyomi : ICHI, ITSU
Kunyomi : hito

Clé : 一
Trait : 1

Kanji 一 tracé 1

Exemples :
一 Un


Ichi
Un

一番 Le meilleur, le plus

一番
Ichiban
Le meilleur, le plus

一緒に Ensemble

一緒に
Issho ni
Ensemble


 

Vocabulaire


 

JLPT Français Kanji / Kana Romaji

N5

Avant-hier

一昨日

Ototoi

N5

Élève de première année

一年生

Ichinensei

N5

Ensemble

一緒に

Issho ni

N5

Il y a deux ans

一昨年

Ototoshi

N5

Janvier

一月

Ichigatsu

N5

Le meilleur

一番

Ichiban

N5

Le premier du mois

一日

Tsuitachi

N5

Novembre

十一月

Juuichigatsu

N5

Onze jours

十一日

Juuichinichi

N5

Prendre une heure

一時間かかる

Ichijikan kakaru

N5

Un

Ichi

N5

Un an

一年

Ichinen

N5

Un mois (durée)

一ヶ月

Ikkagetsu

N5

Une fois

一回

Ikkai

N5

Une fois de plus

もう一度

Mou ichido

N5

Une heure (durée)

一時間

Ichijikan

N5

Une journée

一日

Ichinichi

N5

Une minute

一分

Ippun

N5

Une seconde

一秒

Ichibyou

N5

Une semaine

一週間

Isshuukan

N4

Dur

一生懸命

Isshou kenmei

N4

Le premier

一番目の

Ichibanme no

N4

Toute la journée

一日中

Ichinichi juu

N4

Une fois

一度

Ichido

N4

Une fois par an

年に一度

Nen ni ichido

N4

Une fois par mois

月に一度

Tsuki ni ichido

N3

Bouchée

一口大

Hitokuchidai

N3

Famille

一家

Ikka

N3

Généralement

一般的に

Ippanteki ni

N3

L’un après l’autre

一人一人

Hitorihitori

N3

Le premier, le plus avancé

第一

Daiichi

N3

Que diable, bon sang

expression de surprise

一体

Ittai

N3

Rez-de-chaussée

一階

Ikkai

N3

Seul

一人で

Hitori de

N3

Seul, unique

唯一

Yuiitsu

N3

Un point

一点

Itten

N3

Un seul mot, commentaire bref

一言

Hitokoto

N2

Court repos, pause

一休み

Hitoyasumi

N2

Maison individuelle

一軒家

Ikkenya

N2

Passer une nuit

一泊する

Ippaku suru

N2

Simultanément, tout à la fois

一斉

Issei

N2

Un chou entier

キャベツ丸一個

Kyabetsu maru ikko

N1

Aperçu, coup d’œil

一目

Hitome

N1

Avoir le coup de foudre

一目ぼれする

Hitomebore suru

N1

Coup d’œil, regard

一見

Ikken

N1

Dans une minute

あと一分で

Ato ippun de

N1

De tout son cœur, intensément

一心

Isshin

N1

Enfant unique

一人っ子

Hitorikko

N1

Ensemble, groupé

一括

Ikkatsu

N1

Environ 150g de riz

米一合

Kome ichi gou

N1

La qualité avant tout

品質第一

Hinshitsu daiichi

N1

Le plus

一番

Ichiban

N1

Première langue étrangère

第一外国語

Daiichi gaikokugo

N1

Si par hasard

万が一

Mangaichi

N1

Une cuillère à café de

お小さじ一杯の

Kosaji ippai no

N1

Une cuillère à soupe de

大さじ一杯の

Oosaji ippai no

N1

Une défaite

一敗

Ippai

N1

Une face, toute la surface

一面

Ichimen

N1

Une nuit

一泊

Ippaku

N1

Une part, une partie

一部分

Ichibubun

N1

Voiture de première classe

一等車

Ittousha

N1

Voyage individuel

一人旅

Hitori tabi


 

Référence


 

一尾 Ichibi

Shukaku (守鶴), aussi connu sous le nom d’Ichibi (一尾, Une Queue), est un démon dans le manga Naruto.

Ichibi est le Bijû (尾獣, Démon à Queues) enfermé dans le corps de Gaara.

Ichibi ressemble à un Tanuki, aussi appelé chien viverrin. Son corps couleur sable est couvert de marques violettes et foncées. Sa queue est plus longue que son corps et est fragmentée en morceaux de peau de sable.

Étant une partie de Jûbi (十尾, Dix Queues) le monstre le plus puissant du monde, il possède un chakra terriblement puissant. Son seul combat que l’on ait pu voir est celui qui l’opposa à Gamabunta. Leur combat était si impressionnant et dévastateur que Sasuke a juré voir une tempête.

Shukaku possède la même capacité de contrôle du sable que Gaara, sauf que celui-ci fait des techniques beaucoup plus puissantes. Il peut également lancer des boules d’air surpuissantes, une seule de ces boules a d’ailleurs suffi à blesser sérieusement Gamabunta. Shukaku possède également la faculté d’utiliser le Jiton et les techniques de scellement. Il peut insuffler son chakra à Gaara afin de lui donner plus de puissance, faisant apparaître des parties de son corps sur Gaara et pouvant aller jusqu’à transformer Gaara en Shukaku.

À l’origine, le monstre était scellé dans une théière. Cela fait référence à un ancien conte du folklore japonais, Bunbuku chagama (分福茶釜). Dans ce conte, un temple reçoit comme présent de la part d’un des fidèles une théière. Mais très vite les gens du temple découvriront, en voulant la mettre sur le feu pour faire bouillir de l’eau, que la théière se transforme en Tanuki. Ils revendront à un marchand ambulant la théière. Ce marchand et le Tanuki firent un marché, le Tanuki accepta d’offrir la fortune au marchand contre sa protection.

Le Tanuki fit donc des représentations dans la ville durant lesquelles il se transformait. L’animal magique attira les foules qui payèrent cher pour voir le spectacle. Une fois devenu riche, le marchand proposa au Tanuki de le ramener au temple. Là-bas les moines l’accueillirent avec plaisir et firent construire un autel pour lui. Le Tanuki prit de nouveau la forme d’une théière, ne se transforma plus jamais et veilla sur le temple.

Source : Article Shukaku de Naruto Fandom

Retrouvez toutes les références sur cette page.

Ichibi
© Naruto (ナルト), Masashi Kishimoto (岸本 斉史)

 

Articles


 

Grammaire

Ippo Makunouchi

Grammaire

Ippo Makunouchi

Laisser un commentaire