Particule wa

Retrouvez ici tout ce qu’il faut savoir sur la particule wa / は !

La particule は se prononce WA (bien que l’hiragana soit HA).

Particule

JLPT N5

Indique le thème de la phrase :

Professeur ordinateur

La particule は introduit le thème de la phrase (l’élément principal de la conversation, ce dont on va parler). On peut traduire cette particule par “en ce qui concerne”.

フランス人です。

Watashi wa furansujin desu.
Je suis français.

彼女テレビを見ています。

Kanojo wa terebi o mite imasu.
Elle est en train de regarder la TV.

今日電車で来ました。

Kyou wa densha de kimashita.
Je suis venu en train aujourd’hui.

Professeur homme
La particule は est souvent confondue avec la particule が qui indique le sujet de la phrase. En effet, il n’est pas rare que le thème de la phrase soit également le sujet de la phrase. Dans ce cas de figure, c’est la particule は qui prédomine.
Pour distinguer ces deux particules, comprenez bien qu’avec la particule は on met en valeur le thème de la phrase, tandis qu’avec la particule が on apporte une information de base.

好きです。

Sakana ga suki desu.
J’aime le poisson.
Ici on apporte simplement une information.

好きです。

Sakana wa suki desu.
J’aime le poisson.
Avec は on met en avant le fait qu’on aime le poisson (comparé à d’autres aliments par exemple).

Articles

2 commentaires

  1. Très bien résumé.
    Je profite de l’article sur cette particule qui pose les bases de la compréhension syntaxique des phrases nippones pour dire qu’à la vue du contenu proposé ici je vais conseiller ce site à mes étudiants.

    • C’est un très grand plaisir pour moi de savoir que ce site va permettre d’aider des étudiants dans leur apprentissage de la langue japonaise ! Je vais redoubler d’efforts pour proposer du contenu de qualité.

Laisser un commentaire