Particule no

Retrouvez ici tout ce qu’il faut savoir sur la particule no / の !

Particule

JLPT N5

Exprime la possession :

Professeur taupe

La particule の exprime la possession et peut se traduire par “mon”, “ton”, “son”, “sa”, etc.

本です。

Watashi no hon desu.
C’est mon livre.

あなた名前は何ですか。

Anata no namae wa nan desu ka.
Quel est votre nom ?

ゼルダ伝説。

Zeruda no densetsu.
La légende de Zelda.

Information complémentaire :

Professeur homme
La particule の est fréquemment utilisée en japonais afin d’apporter une information complémentaire à un élément principal.
 
La structure est la suivante :
Information complémentaire + の + élément principal.

ブロンド髪。

Burondo no kami.
Des cheveux blonds.

映画チケット。

Eiga no chiketto.
Des tickets de cinéma.

フランス学校。

Furansu no gakkou.
Des écoles françaises.

Nominaliser :

Professeur ordinateur

Lorsque la particule の est placée après un verbe, elle transforme celui-ci en nom. On peut alors traduire ce groupe nominal par “le fait de…”.

漫画を読むが好きです。

Manga o yomu no ga suki desu.
J’aime lire des mangas.
J’aime le fait de lire des mangas.

スポーツをするが嫌いです。

Supootsu o suru no ga kirai desu.
Je n’aime pas faire du sport.
Je n’aime pas le fait de faire du sport.

Poser une question (familier) :

Professeur hibou

La particule の peut se placer en fin de phrase afin de poser une question. La différence avec la particule か est que le ton employé ici est plus familier.

何時に来る

Nanji ni kuru no.
À quelle heure arrives-tu ?

どこで買った

Doko de katta no.
Où l’as-tu acheté ?

Articles

Laisser un commentaire