Grammaire sei de

せいで

Retrouvez ici tous les points de grammaire avec sei de せいで !


 

Grammaire


 

JLPT N3

vNeutre + sei de

À cause de :

La structure verbe neutre + せいで permet d’exprimer un désagrément (résultat négatif) et peut se traduire par “à cause de”.

La structure est la suivante :
vNeutre + せいで
Nom + のせいで

En fin de phrase, せいで devient せいです (poli) ou せいだ (neutre).

彼は雪のせいで遅刻した。

Kare wa yuki no sei de chikoku shita.
Il était en retard à cause de la neige.

雑音のせいで仕事に集中できません。

Zatsuon no sei de shigoto ni shuuchuu dekimasen.
Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.

すみません、私のせいです

Sumimasen, watashi no sei desu.
Désolé, c’est de ma faute.

Il est possible d’utiliser せいか au lieu de せいで afin de souligner l’incertitude de la cause.

たくさん仕事をしたせいか、病気になってしまった。

Takusan shigoto o shita sei ka, byouki ni natte shimatta.
Je suis tombé malade probablement parce que j’ai beaucoup travaillé.

のせいか風邪をひきました。

Ame no sei ka kaze o hikimashita.
J’ai attrapé un rhume probablement à cause de la pluie.

Laisser un commentaire