Retrouvez ici tous les points de grammaire avec oku おく !
Grammaire
JLPT N4
vTe + oku
Action prévisionnelle :
La structure verbe en TE + おく (oku, s’écrit aussi 置く) permet d’indiquer que l’on va effectuer une action au préalable pour le futur.
旅行の前に切符を買っておきます。
Ryokou no mae ni kippu o katte okimasu. J’achèterai les billets avant le voyage.
友達が遊びに来るので、部屋をきれいにしておきます。
Tomodachi ga asobi ni kuru node, heya o kirei ni shite okimasu. Je vais ranger ma chambre car mon ami va venir.
お弁当を作っておいたよ。
Obentou o tsukutte oita yo. Je t’ai préparé un bento.
Laisser tel quel :
Cette même structure est également utilisée pour traduire l’idée de laisser quelque chose en l’état, tel quel. Il est possible d’ajouter le mot まま (mama, “tel quel, à l’identique”) pour insister sur cet état maintenu.
サンジは冷蔵庫のドアを開けておきました。
Sanji wa reizouko no doa o akete okimashita. Sanji a laissé la porte du réfrigérateur ouverte.
ゾロは部屋をそのままにしておいた。
Zoro wa heya o sono mama ni shite oita. Zorro a laissé sa chambre en l’état.